Tradução de “To Kill a God” (Omenana, Issue 27, October 2023)
Traduzido por/Translated by:
Diego Silva
Gabriela Negri
Antes de toda a loucura, a Cidade Digi era linda.
Era...
Despite the magic in the air; despite the joy and songs shared, there had been nothing auspicious, no monumental transcendent visions, or meaningful dreams.
Night was a quiet time in the temple complex. On earth, the dark would have been full of the sounds of nature: owls hooting, wild dogs barking, crickets chirping and the occasional whomp whomp of tree frogs. Here, there was little to hear beyond the sonorous chanting of the Night Singers.
By Kelsey Arrington
“That neverending nurturing you need, the sea has it.” - Nayyirah Waheed
Mami Wata is a water spirit celebrated throughout Africa and the...